Olvasószoba
To Mr. Hoag
Szerző: Howard Phillips Lovecraft • Év: 1924
Upon His 93rd Birthday, February 10, 1924
Warm eastern winds, with Grecian perfumes fragrant,
Play soft about thee tho’ the plain be cold,
And music trembles from each airy vagrant
That hails thee: „Ninety-three, but never old!”
Breezes from green Cithaeron call thee brother,
Bearing the glow of many an ancient sun;
Arcadian airs to thee and one another
Whisper the lore that makes ye all as one.
From Naxian shores a purple breath diurnal
Brings dreams of vineyards basking sweet at noon,
Whilst Latmos sends a gift of youth supernal,
Filch’d from the dow’r of an enamour’d moon.
And ev’ry gentle wanderer aerial
Is vocal with the chant of elder choirs;
With songs of love divine and immaterial,
Bright with the fervour of forgotten fires.
The Delian string for thee again is sounded,
And Faunus wakes once more the oaten reed;
Old haunting tunes, of faery spells compounded,
Distil thee flow’rs from a nymphaean mead.
Crystal and roseal, azure, gold, and argent,
Flow’rs of a ripen’d wizardry of sight;
Flow’rs that adorn the visionary margent
Of some celestial stream, or lake of light.
These dost thou ever, dreamer Apollonian,
Weave in gay wreaths to deck our drear abode;
As on thy brow the nobler crown Aonian
Sits to reward thee for each joy bestow’d.
Year upon year comes laden to thy portal,
Swelling thy store with riches rare and pure;
Riches of mem’ry and of grace immortal,
Hoarded for thee in antique vaults obscure.
So now as three and ninety years exalt thee
To heights that winds ethereal touch and charm,
No pow’r of grosser earth may chain or halt thee,
Or any fate thy singing spirit harm.
Kin of the aeons, rapt with visions olden,
Flaming with sight of loveliness sublime,
‘Tis thine to make all things about thee golden—
Inspir’d, unfading, and unbow’d with time!
Legújabbak
Clark Ashton Smith:
Hasisevő, avagy a Gonosz Apokalipszise, A
Robert E. Howard:
Harp of Alfred, The
Robert E. Howard:
Red Thunder
Legolvasottabb
August Derleth:
Gable Window, The (Murky Glass, The)
Wilbur toronyszobájának ablaka egy másik dimenzióba vezető kapu. A férfi az egyik rejtélyes könyvben leírást talál a kapu használatáról. Az aktivált dimenziókapun félelmet, és undort keltő szörnyek próbálnak áthatolni...
Howard Phillips Lovecraft:
Nymph's Reply to the Modern Business Man, The
Válasz Olive G. Owen versére.
Howard Phillips Lovecraft:
Cthulhu hívása
Ez az egyetlen történet Lovecraft részéről, amelyben jelentős szerepet kap a szörnyisten, Cthulhu. 1926 későnyarán, kora őszén íródhatott. A dokumentarista stílusban megírt történet nyomozója, Thurston, a szemita nyelvek egyetemi kutatója darabkáról darabkára rakja össze a rejtélyes kirakóst. A fiatal kutató egyre több tárgyi és írásos bizonyítékát leli a hírhedt Cthulhu-kultusz létezésének. A kultisták a Necronomicon szövege alapján a nagy szörnyisten eljövetelét várják. A történetek a megtestesült iszonyatról beszélnek, ami átrepült az űrön és letelepedett a Földön sok millió évvel ezelőtt. Most hosszú álmát alussza tengerborította városában: Ph’ngluimglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn, vagyis R'lyeh házában a tetszhalott Cthulhu álmodik. A Csendes-óceán déli részén néhány bátor tengerész megtalálta a várost és felébresztette a Nagy Öreget. Ennek hatására őrülethullám robogott végig a Földön, több ember lelte halálát ezekben az időkben. A találkozást csak egy tengerész élte túl, de ő is gyanús körülmények között halt meg. A fiatal kutató érzi, hogy ő is erre a sorsra juthat... A novellát nagy részben Lord Tennyson Kraken című költeménye inspirálta: Cthulhu is egy csápos, polipszerű szörny, egy alvó isten (ez a gondolat nagyban Lord Dunsany műveinek Lovecraftra gyakorolt hatásának köszönhető). S. T. Joshi felveti, hogy számottevő hatást váltott ki Lovecraftra Maupassant Horlája és Arthur Machen A fekete pecsét története című története is. Maga Lovecraft e történetet roppant középszerűnek, klisék halmazának titulálta. A Weird Tales szerkesztője, Farnsworth Wright először elutasította a közlését, és csak azután egyezett bele, hogy Lovecraft barátja, Donald Wandrei bebeszélte neki, hogy más magazinnál is érdeklődnek a sztori iránt.
Kommentelés
Minden mező kitöltése kötelező!
Hozzászólások
Nem érkezett még hozzászólás. |
szövegkereső
keresés a korpuszban
Az alábbi keresővel az adatbázisban fellelhető irodalmi művek szövegeiben kutathat a megadott kifejezés(ek) után.