April

0 593

Szerző: Howard Phillips Lovecraft • Év: 1917

Hertha, awake! discard thy snowy sheen,

And greet the dews that drape the sprouting green;

Let sun and show’r revive the sleeping plain,

Whilst April leaflets deck the grove again.

Feel the soft zephyr, that at glow of dawn

Plays in delight o’er crocus-spangled lawn;

Behold the blossoms that adorn each bow’r,

And breathe the perfume of the op’ning flow’r;

Imbibe the rapture, and with joy attend

The feather’d choir whose notes harmonic blend.

Rejoice, ye Fauns that roam the shaded hill!

Rejoice, ye Nymphs that haunt the sylvan rill!

Eternal Pan a rustic garland weaves,

And leaps, goat-footed, ‘neath the tender leaves.

Deep in the hollow, where the willow springs,

The crystal Arethusa softly sings;

Around her banks in modest grace are set

The purple petals of the violet:

‘Tis here the gentle Dryads pause to drink,

And pluck their chaplets by the flow’r-fring’d brink;

‘TN here the swain, stretch’d on the bord’ring sod,

Learns to love Nature, and love Nature’s God!

 

Upon the slope that fronts the noontide sun

The sportive flocks and supple eanlings run;

With lissome gambols please the shepherd’s eye,

And feel the ardour of the smiling sky:

In golden wealth beneath their prancing feet

Lie the fair forms of daffodillies sweet;

Whose rising fragrance, delicate and rare,

Gives potent magic to the vernal air.

See the trim orchard, whose all-cov’ring green

is fleck’d with white, as blossoms burst between;

Before our gaze upon the branches grow

Ethereal drifts of aromatic snow!

as the warm sap the grateful tree ascends,

So to mankind new life its vigour lends:

Our weary race their winter burdens shed,

And young once more, look blithesomely ahead!

ehold the blue, where Sol’s Hesperian rays

Dispute the azure with a redd’ning blaze;

Where golden Venus, bright Olympian spark,

Relieves the shadows of the creeping dark.

O’er western slopes with feeble beams expire

The fading embers of Brumalian fire,

Whilst far aloft, in gem-bespangled space,

Majestic Leo glows with warmer grace.

Young, like the year, Diana’s silver car

Hangs crescent in pellucid deep afar;

And hills and woods, responsive to the sight,

Gleam fairy-like in tender, timid light.

 

Eternal Nature! whose undying pow’r

Wakes to new beauty in the springtime hour;

Whose April skies, enjoin’d by changeless truth,

Arouse the meadows to resurgent youth;

Thro’ frost-curs’d vortices of Scythian strife

Thou bring’st the blessed vernal boon of Life!

Legújabbak

Clark Ashton Smith:
Hasisevő, avagy a Gonosz Apokalipszise, A

Olvasás

Robert E. Howard:
Harp of Alfred, The

Olvasás

Robert E. Howard:
Red Thunder

Olvasás

Legolvasottabb

August Derleth:
Gable Window, The (Murky Glass, The)

Wilbur toronyszobájának ablaka egy másik dimenzióba vezető kapu. A férfi az egyik rejtélyes könyvben leírást talál a kapu használatáról. Az aktivált dimenziókapun félelmet, és undort keltő szörnyek próbálnak áthatolni...

Olvasás

Howard Phillips Lovecraft:
Nymph's Reply to the Modern Business Man, The

Válasz Olive G. Owen versére.

Olvasás

Howard Phillips Lovecraft:
Cthulhu hívása

Ez az egyetlen történet Lovecraft részéről, amelyben jelentős szerepet kap a szörnyisten, Cthulhu. 1926 későnyarán, kora őszén íródhatott. A dokumentarista stílusban megírt történet nyomozója, Thurston, a szemita nyelvek egyetemi kutatója darabkáról darabkára rakja össze a rejtélyes kirakóst. A fiatal kutató egyre több tárgyi és írásos bizonyítékát leli a hírhedt Cthulhu-kultusz létezésének. A kultisták a Necronomicon szövege alapján a nagy szörnyisten eljövetelét várják. A történetek a megtestesült iszonyatról beszélnek, ami átrepült az űrön és letelepedett a Földön sok millió évvel ezelőtt. Most hosszú álmát alussza tengerborította városában: Ph’ngluimglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn, vagyis R'lyeh házában a tetszhalott Cthulhu álmodik. A Csendes-óceán déli részén néhány bátor tengerész megtalálta a várost és felébresztette a Nagy Öreget. Ennek hatására őrülethullám robogott végig a Földön, több ember lelte halálát ezekben az időkben. A találkozást csak egy tengerész élte túl, de ő is gyanús körülmények között halt meg. A fiatal kutató érzi, hogy ő is erre a sorsra juthat... A novellát nagy részben Lord Tennyson Kraken című költeménye inspirálta: Cthulhu is egy csápos, polipszerű szörny, egy alvó isten (ez a gondolat nagyban Lord Dunsany műveinek Lovecraftra gyakorolt hatásának köszönhető). S. T. Joshi felveti, hogy számottevő hatást váltott ki Lovecraftra Maupassant Horlája és Arthur Machen A fekete pecsét története című története is. Maga Lovecraft e történetet roppant középszerűnek, klisék halmazának titulálta. A Weird Tales szerkesztője, Farnsworth Wright először elutasította a közlését, és csak azután egyezett bele, hogy Lovecraft barátja, Donald Wandrei bebeszélte neki, hogy más magazinnál is érdeklődnek a sztori iránt.

Olvasás

Kommentelés

Minden mező kitöltése kötelező!

Hozzászólások

Nem érkezett még hozzászólás.

szövegkereső

keresés a korpuszban

Az alábbi keresővel az adatbázisban fellelhető irodalmi művek szövegeiben kutathat a megadott kifejezés(ek) után.

...

Keresési beállítások:

bármelyik kifejezésre
mindegyik kifejezésre
pontos kifejezésre